قسم خدمات اللغات أمثلة على
"قسم خدمات اللغات" بالانجليزي "قسم خدمات اللغات" في الصينية
- قسم خدمات اللغات والمؤتمرات
- (ب) قسم خدمات اللغات
- 1-10 يتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي قسم خدمات اللغات والتحرير التابع لدائرة النشر.
- وواصل قسم خدمات اللغات تقديم خدمات الترجمة الفورية والتحريرية والاستنساخ إلى الدوائر والأطراف وقلم المحكمة.
- وواصل قسم خدمات اللغات تقديم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية والنسخ إلى دوائر المحكمة، والأطراف المعنية، وقلم المحكمة.
- وواصل قسم خدمات اللغات تقديم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية والنسخ إلى دوائر المحكمة، والأطراف المعنية، وقلم المحكمة.
- وواصل قسم خدمات اللغات تقديم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية والنسخ إلى دوائر المحكمة، والأطراف المعنية، وقلم المحكمة.
- استمر قسم خدمات اللغات في تقديم خدمات الترجمة الفورية والترجمة التحريرية والاستنساخ إلى الدوائر والأطراف وقلم المحكمة.
- ونقل قسم الخدمات القانونية العامة إلى شعبة خدمات الدعم الإداري، ونقل قسم خدمات اللغات والمؤتمرات إلى شعبة الخدمات القضائية والقانونية.
- وأوصي المجلس بأن ينُظر في إعادة توزيع الوظائف للقضاء علي الأعمال المتراكمة وزيادة كفاءة قسم خدمات اللغات والمؤتمرات.
- ينظر قسم خدمات اللغات في الاستعانة بمصادر خارجية كوسيلة للقيام بشكل أفضل بمواجهة عبء العمل المتزايد المتوقع في الفترة 2004-2005.
- في الفقرة 77، أوصى المجلس بأن تنظر المحكمة في إعادة توزيع الوظائف للتخلص من الأعمال المتراكمة وزيادة كفاءة قسم خدمات اللغات والمؤتمرات.
- (ز) التوصية الواردة في الفقرة 77 بأن تنظر المحكمة في إعادة توزيع الوظائف لتصريف الأعمال المتراكمة وزيادة كفاءة قسم خدمات اللغات والمؤتمرات.
- ويُقترح إنشاء وظيفة واحدة لمساعد تحليل اللغات (من فئة الخدمة الميدانية) من أجل كفالة التناسق بالنسبة لاستعراض الوثائق قبل إحالتها إلى قسم خدمات اللغات لترجمتها.
- أصبح قسم خدمات اللغات والمؤتمرات بعد تنفيذه لحلقة تدريبية داخلية يوفر الترجمة المتزامنة من اللغة الكينيارواندية وإليها لجميع الدوائر الابتدائية التابعة للمحكمة.
- وهذا من شأنه أن يكفل إعطاء الأولوية للوثائق التي ستُترجم وهو ما سيؤدي إلى خفض كمية الوثائق المرسلة للترجمة لأن الوثائق التي توجد حاجة ماسة إليها هي وحدها التي ستُرسل إلى قسم خدمات اللغات لترجمتها.
- وواصل قسم خدمات اللغات تقديم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية باللغات الإنكليزية والفرنسية والكينيارواندية إلى المحكمة والآلية أثناء إجراءات المحاكمة أمام دائرة الاستئناف والآلية.
- تحسنت خلال الفترة قيد الاستعراض مستويات التوظيف في قسم خدمات اللغات بتعيين أربعة مترجمين شفويين مدربين خصيصا على لغة كينيارواندا ومراجعين باللغة الفرنسية.
- يعمل قسم خدمات اللغات في مقر المحكمة وفي مكتب بيروت، ويقدم الخدمات إلى كل أجهزة المحكمة باللغات الرسمية الثلاث للمحكمة، أي الإنكليزية والعربية والفرنسية.
- ومن المقترح تعزيز هيكل ملاك الموظفين الحالي لكل قسم بمساعد واحد لتحليل اللغات (من فئة الخدمة الميدانية) من أجل كفالة التنسيق بالنسبة لاستعراض الوثائق قبل إحالتها إلى قسم خدمات اللغات لترجمتها.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2